Une petite maison à Adelaide

, , Leave a comment

Jane  a travaillé comme designer graphique en entreprise avant de créer sa propre entreprise. Elle habite avec son mari John, en Australie du Sud, à Adelaide, dans une petite maison construite en 1873, et qui comporte deux chambres.

A little house in Adelaide

Jane worked as a corporate graphic designer before starting her own stationery business. Jane is based in Adelaide, South Australia, where she and her husband, John, have their 1873 two-bedroom cottage.

Continue reading

Un grenier plein de charme

, , , 7 Comments

De cet appartement confortable installé dans les combles se dégage un charme particulier qui nous transporte vers de bucoliques paysages, alors qu’étonnamment il se trouve dans le centre de Madrid.

An attic full of charm
This comfortable apartment installed in the attic has a own charm that transports us in bucolic landscapes, even if astonishingly  it is located in the center of Madrid.

Continue reading

Un appartement à Sydney

, 3 Comments

C’est encore la charmante Lucy du blog qui nous entraîne à découvrir cet appartement coloré mais sans trop en faire, et qui est le territoire de Vanessa et Peter, qui y habitent depuis 2 ans maintenant.

 

An apartment in Sydney
It’s still the lovely Lucy from the blog The Design Files which leads us to discover this colorful apartment but without excess.  It is the territory of Vanessa and Peter, who had lived there for 2 years now.

Continue reading

Esprit industriel près de Paris

, , 15 Comments

A l’ouest de Paris, c’est dans un corps de ferme du XVIIIe au milieu des vergers et des forêts,  que Sophie s’est installée avec sa famille. Elle y mélange les meubles de métier, les objets qu’elle aime dans un esprit industriel campagnard. Photos Charly Erwin

Industrial spirit near Paris
In the west of Paris it is in a farmhouse dated XVIIIe in the middle of the orchards and forests, that  Sophie moved with her family. She mixes the old furniture , objects she loves in an industrial country spirit. Photos Charly Erwin

Continue reading

Couleur et personnalité dans une maison brésilienne

, , 17 Comments

Ana Maria, architecte d’intérieur, rêvait de partir de son appartement pour une maison avec un peu de verdure.  «Quand nous sommes tombés sur cette propriété de 220 mètres carrés, nous avons vu qu’elle était en bon état. Mais pour avoir abrité une entreprise, elle n’avait pas une once de personnalité. « La rénovation a duré 7 mois et elle a choisi des couleurs fortes pour abriter sa famille et ses animaux avec beaucoup d’audace.

Color and personality in a Brazilian house
Ana Maria, an interior designer, dreamed of leaving her apartment for a house with a little greenery. « When we came across this 220 square meter property, we saw it was in good condition. But for having sheltered a business, she didn’t have personality. « The renovation lasted 7 months and she chose strong colors to shelter her family and animals with a lot of audacity.

Continue reading

Une maison loft d’artiste à Melbourne

, , , , 11 Comments

Adriana Strampp, artiste peintre reconnue, vit à Melbourne dans un intérieur très personnel. . Meubles anciens, œuvres d’art éclectiques,  une incroyable cuisinière AGA qui chauffe toute la maison, réunis dans une ancienne usine de cintres donnent un sens à cet intérieur ou elle vit depuis 10 ans avec sa fille Lucy. Lorsque qu’Adriana a acheté cet espace, ce n’était rien d’autre qu’une coquille vide.  Adriana a abordé  la rénovation de sa maison de la même manière qu’elle crée ses toiles  en utilisant une palette très limitée et en tenant compte de la combinaison des tons, des textures, de l’espace et de la lumière. Elle a été attentive à conserver un réel sens de l’histoire de l’édifice, en utilisant des matériaux industriels et récupérées autant que possible. Les fenêtres sur la cour  viennent  d’une école primaire locale, et le bois des poutres  de la jetée des docks.

An artist loft house in Melbourne
Adriana Strampp, a renowned painter, lives in Melbourne in a very personal interior. . Antique furniture, eclectic works of art, an incredible AGA cooker that heats the whole house, gathered in an old factory of hangers give a meaning to this interior where she has lived for 10 years with her daughter Lucy. When Adriana bought this space, it was nothing but an empty shell. Adriana has approached the renovation of her house in the same way that she creates her canvases using a very limited palette and taking into account the combination of tones, textures, space and light. She was careful to keep a real sense of the history of the building, using industrial materials and recovered as much as possible. The windows on the courtyard come from a local primary school, and the woods from the beams of the docks pier.

Continue reading

La maison du saunier

, , 5 Comments

Près des marais salants sur la côte ouest française se trouve cette maison ou les sauniers pendant 4 générations ont habité et travaillé. Rénovée, elle est devenue la parfaite maison de vacances pour une famille aimant la campagne et la proximité de la mer.

Salt worker’s home

Close to the salt marshes on the west coast of France is this house where the salt worker lived and worked for 4 generations. Renovated, it has become the perfect holiday home for a family who love the countryside and the proximity of the sea.

 

Continue reading

Un loft presque parisien

, , 11 Comments

Un couple parisien a décide de quitter le centre-ville pour la banlieue proche afin de trouver la maison de ses rêves. Il est  designer textile pour une marque emblématique française et elle costumière  pour le cinéma. Ils ont acheté leur loft comme un «bloc de béton », qui fait partie d’un projet  d’appartements similaires: Ce lieu industriel a été repensé avec l’aide de l’architecte qui a utilisé le «Modulor» de Le Corbusier  pour calculer les proportions et  les propriétaires ont conçu l’intérieur à partir du plancher brut. La cuisine est au centre de l’appartement et accessible de partout. Elle est surmontée par la salle de bain au niveau supérieur.  5 mètres de haut sous plafond ont permis d’installer  une mezzanine qui abrite les chambres.

An almost Parisian loft
A Parisian couple decided to leave the city centre for the suburbs to find the house of their dreams. He is a textile designer for an emblematic French brand and she is a costume designer for the cinema. They bought their loft as a « concrete block », which is part of a similar apartment project: This industrial site was redesigned with the help of architect Isabelle Rouyer who used Le Corbusier’s « Modulor » to calculate the proportions and the owners designed the interior from the subfloor. The kitchen is in the middle of the apartment and accessible from everywhere. It’s topped by the bathroom on the upper level. 5 metres high under the ceiling, has allowed the installation of  a mezzanine that shelters the bedrooms.

 

Continue reading

De briques et de broc (cante)…

, 13 Comments

Si cela se passait dans une comédie romantique hollywoodienne, le garçon aurait rencontré la  fille dans une librairie indépendante comme dans « Vous avez un message » avec Tom Hanks… Mais cette vie est réelle , et  la rencontre a été un peu moins romantique… Le designer Jeff Barfoot était venu faire une conférence au magazine Fossil, où Shay Ometz venait  d’être nommée directrice artistique senior pour la photographie lifestyle. «Nous avons été attirés l’un vers l’autre pour en raison de notre amour commun pour les livres. Nous sommes anti-télévision, pro-livre », dit-elle. Deux ans tard, ils ont fusionné leurs collections de livres et  ils se sont mariés. « Nous avons constaté que nous avions beaucoup de doubles,» dit-elle en riant. Leur intérieur est forcément le reflet de cet amour immodéré pour la chose écrite, non seulement pourvue de larges bibliothèques mais également de mobilier de récup comme un meuble d’imprimeur à cases typos ou les petites tables vintage du salon.

With bric and blocks
If this happened in a romantic Hollywood comedy, the boy would have met the girl in an independent bookstore as in « You have a message » with Tom Hanks … But this life is real, and the meeting was a little less romantic … The designer Jeff Barfoot came to give a talk at Fossil magazine, where Shay Ometz was named Senior Art Director for lifestyle photography. « We were attracted to each other because of our common love for books. We are anti-television, pro-book, « she says. Two years later, they merged their book collections and they got married. « We found we had a lot of doubles, » she said, laughing. Their interior is inevitably the reflection of this immoderate love for the written thing, not only provided with large libraries but also with recycled furniture such as a printer cabinet with typos boxes or small vintage tables in the living room.

Continue reading

Un loft londonien plein de style

, , , 9 Comments

Cet appartement a été entièrement rénové comme un véritable loft en y a abattant le mur central pour créer l’espace ouvert dont la famille propriétaire rêvait. En créant des zones spécifiques pour chaque activité on a conservé l’intimité indispensable à l’équilibre des habitants. On lui a conservé les murs en briques originales  et les piliers en acier de l’entrepôt ou il est situé,  et il a été meublé avec un mélange de contemporain sage et de meubles de style industriel.

A stylish London loft
This apartment has been completely renovated like a real loftweri, knocking down the central wall to create the open space that the owner’s family dreamed of. By creating specific zones for each activity, the intimacy essential to the mental balance of the inhabitants has been preserved. It has retained the original brick walls and steel pillars of the warehouse where it is located, and it has been furnished with a blend of wise contemporary and industrial style furniture.

Continue reading

Vous aimerez aussi - You may also like