Question de style : Balcons d’hiver

, 14 Comments

Vous vous doutez bien que je ne vais pas vous parler ici de botanique, j’ai les mains définitivement dignes du titre de « serial killeuses vertes » et je ne vous parlerai donc ici que de déco, de déco, et certainement de déco. Nombre de citadins possèdent un joli balcon qui fait grise mine dès que la saison froide arrive. Pourquoi ne pas s’inspirer des pays du Nord, où l’hiver dure si longtemps, où les jours sont si courts que l’on a appris depuis bien longtemps à vivre avec, y compris en ce qui concerne les espaces extérieurs de la maison?

Question of style: Winter balconies
You can easily imagine that I won’t talk here about botany, my hands are definitely worthy of the title « green serial killers » and I‘ll speak here only of decoration, decoration, and certainly of decoration. Number of urban dwellers have a nice balcony that look morose when cold weather arrives. Why not take inspiration from northern countries where winter lasts so long, when the days are so short that they have learned long ago to live well with, including regarding the outdoor areas of the house ?
.

Pourquoi délaisser cet endroit que l’on aperçoit de ses fenêtres, même si on a pas envie d’y mettre les pieds? Ne serait ce pas parce qu’il semble justement maussade qu’on évite de s’y rendre? Il suffit d’habiller vos sièges de peaux et de plaids, de coussins moelleux, pour rendre l’ensemble accueillant. Et puis quand la nuit vient, et c’est très tôt en ce moment, envoyez la lumière. Ne rendez pas votre balcon invisible, faites en une vedette, un endroit féérique, chaleureux, qui vous donnera envie de vous y installer, bien couverts. Les lumières viendront de différentes sources, électriques, guirlandes à led, et bien entendu des bougies, dont la flamme vacillante ajoutera de la magie à vos installations.

Why abandon this place that can be seen from your windows, even if you have no desire to set foot outside? Would not it be precisely because it seems sullen that prevents it to go there? Just dress your seats of skins and blankets, soft cushions, to make this a welcoming place . And when night comes, and it’s very early right now, think about light. Don’t hide your balcony, made it a star, a magical, warm place that will make you want to settle, warm covered. The lights will come from different sources, electrical, LED garlands, candles of course whose flickering flame will add magic to your installation.

 

 

 

 

Continue reading

Musée personnel

, , 2 Comments

Voici des murs qui  osent le papier peint à rayures, et les tableaux contemporains, ce qui est assez inhabituel. On a l’habitude des murs blancs pour mettre en valeur des toiles colorées. Est ce que j’aime? Pas vraiment. Mais l’ensemble est réussi, je dois l’avouer.

Personal Museum
Here the walls dare striped wallpaper, and contemporary paintings, which is quite unusual. We are used with white walls to showcase colorful paintings. Is what I love? Not really. But the whole is successful, I must admit.

source :

Une maison en bois noir au Danemark

, , 4 Comments

Charlotte et Christian se sont installés dans cette maison de 200m² au nord de Copenhague qu’ils ont transformé de fond en comble. A l’intérieur la décoration est aussi paisible que dans le jardin qui descend tout doucement vers un cours d’eau.

A black wooden house in Denmark
Charlotte and Christian moved into this 200m² house at the north of Copenhagen they have transformed from top to bottom. Inside the decor is as peaceful as in the garden leading down gently towards a running stream.

 

source :

Quelle heure est-il?

, 4 Comments

Il suffit de se rendre dans la chambre principale de cet appartement de 116m² pour le savoir. A condition que les pendules soient à l’heure. Sinon jetez un coup d’oeil sur votre smartphone, ça devrait aller aussi.

What time is it?
Just go to this 116m² apartment main bedroom to know. Provided the clocks run on time. If not take a look at your smartphone, it should be fine too.

source :

Une rénovation accessible

3 Comments

Les Suédois ont le secret des rénovations de lieux situés dans des immeubles classiques et anciens, mais menés d’une façon accessible à chacun. Ici pas de débauche d’objets et de matières nobles, non, les espaces de cet appartement de 68m² de centre ville, sont parfaits mais ressemblent à ceux que nous pouvons réaliser nous mêmes, sans luxe ostentatoire.

An accessible renovation
The Swedes have the secret fot renovations of places located in classics and old buildings, but done in an accessible manner to everyone Here no riot of objects and luxury materials, no, the spaces of this 68m² apartment in city center, are perfect but similar to those that we can achieve ourselves without ostentatious luxury.

 

 

source :

Dans le vieil immeuble en briques

, 2 Comments

Dans cet immeuble construit au début du 20ème siècle et dessiné par le célèbre architecte suédois Hans Hedlund, auteur de nombreux édifices renommés et classés à Göteborg, il  faut un peu de courage pour  atteindre le 4ème étage ou se situe ce studio de 51m² mais quelle visite agréable ensuite!

In the old brick building
In this building constructed in the early 20th century and designed by the famous Swedish architect Hans Hedlund, author of many renowned and listed buildings  in Gothenburg, it takes a bit of courage to reach the 4th floor where is located this 51m² studio apartment but what a nice visit then!

 

source :

Tout doucement…

12 Comments

Se calfeutrer chez soi et rester en silence, penser à ceux qui sont partis. Et continuer à vivre et à rire pour leur rendre hommage. Ne pas avoir peur, c’est leur rendre hommage. Si ce que vous montre chaque jour est futile, ce que nous partageons ensemble ne l’est pas.  Je veux continuer ça, même si certains jours, et certains lendemains sont difficiles. Je ne veux pas m’appesantir sur ma peine, elle est immense comme la vôtre.

Slowly …
Shut yourself at home and stay in silence, thinking of those who left. And continue to live and laugh in their honor. Don’t be afraid is honoring them. If what I show every day is toyish, that we share together is not. I want to keep it, even if some days, and some future are difficult . I don’t want to dwell at lenght on my sorrow, it is huge like yours.

 

source :

Elegance en noir

, , 7 Comments

Toutes les nuances de gris, noir, et blanc se retrouvent  chez  Stine et Simon, dans leur maison située au nord de Copenhague. La lumière inonde tous les espaces, dans cette ancienne demeure construite pour un peintre qui avait installé son atelier dans ce qui est devenu le salon. Photo: Kristian Septimius Krogh

Elegance in black
All shades of gray, black, and white are found in Stine and Simon’home, in their house located north of Copenhagen. Light floods every space, in this old house built for a painter who had his studio in what has become the living room. Photo: Kristian Septimius Krogh

 

Continue reading

Une maison en auto construction

, 1 Comment

Etre mère célibataire et travailler la nuit, est-ce la meilleure base pour construire sa maison? Pourtant c’est ce qu’a fait Anne et en quatre mois seulement dans la région de Stockholm!  Sage-femme, elle s’occupe également de la société qui aide les particuliers à concevoir et à construire leur maison. Photo: Patric Johannson / IDECORimages

A self-help house
Being a single mother working at night, is this the best basis for building a house? However it is what Anne has done and in just four months in the Stockholm area! Midwife, she is also responsible for the company that helps people to design and build their home. Photo: Patric Johansson / IDECORimages

 

source :