Vivre au bord de l’eau

, 2 Comments

Lorsque l’on vit en Suède, pays où la mer est omniprésente, où  fjords et de lacs pullulent, il est assez facile d’investir dans une maison qui a une vue sur une étendue d’eau et la nature, comme ici, où la décoration intérieure fait un rappel de l’esprit maritime évoqué par l’extérieur mais « pas trop ».

Live at the water’s edge
When you live in Sweden, where the sea is omnipresent, where fjords and lakes abound, it’s quite easy to invest in a home that has a view of a stretch of water and nature, as here, where interior decoration is a reminder of the maritime spirit evoked by the outside but « not too much« .

 

source :

Une maison en bois sur le fjord

, 4 Comments

Cette belle maison en bois est située à Tynningö, une petite île de l’archipel de Stockholm. N’est elle pas un parfait endroit pour les vacances avec sa déco décontractée, sa piscine et son quai privé pour amarrer son bateau?

A wooden house on the fjord
This beautiful wooden house is located in Tynningö, a small island in the Stockholm archipelago. It is not a perfect place for holidays with its casual decor, swimming pool and private dock for boat mooring?

source :

Couleurs fraîches près du lac Malären

2 Comments

Partout dans l’appartement les murs sont peints en blanc. Mais la couleur est présente grâce aux éléments décoratifs, tissus, coussins jusque sur le balcon. Elle se marie au bois pour une ambiance très nature.

Fresh colors near Lake Malaren
All over the apartment walls are painted white. But color is present through decorative elements, fabrics, cushions onto the balcony. It blends to wood for a very natural atmosphere.

 

source :

Les petites surfaces du jour : un studio en teintes douces

, , 3 Comments

On suppose que c’est une jeune femme qui vit dans ce studio de 38m², les tons sont doux, mariant le pastel avec le noir. Un sac posé sur la chaise du bureau achève de nous convaincre, nous sommes bien chez une fille.

Small areas of the day: a studio in soft shades
We assume that it is a young woman who lives in this 38m² studio, the tones are soft, pastel blending with black. A bag placed on the office chair finally convinced us, we are in a girl’s home.

Source :

Les petites surfaces du jour : révisons les classiques

, 4 Comments

Car quoi de classique qu’un accord noir et blanc, comme ici dans cet appartement de 47m² à l’aménagement simple mais parfait, six chaises Eames autour d’une table, quatre noires, deux blanches pour le contraste, un canapé un peu patiné pour le côté vintage, une chambre reposante, quelques éléments comme le bois pour apporter le côté naturel et adoucir cette bichromie.

Small areas of the day: revision of the classics
Because what could be more classic than a black and white mix, as here in this 47m² apartment in simple but perfect furnishings, six Eames chairs around a table, four black, two white for contrast, a bit patina sofa for the vintage look, a relaxing bedroom, some elements such as wood to bring  the organic side and soften this duotone.

.

source :

Un appartement peu ordinaire

3 Comments

Lorsque Tahani a trouvé cet appartement à Oslo où elle s’est installé avec son fils, c’était un espace très banal de 64m². Mais elle a entrepris de lui donner une réelle atmosphère personnelle en démolissant tout ce qui existait pour repartir sur une base nouvelle où elle a mis sa patte.  Photos: Sveinung Bråthen

An unusual apartment
When Tahani found this apartment in Oslo where she moved with her son, it was a very banal space of 64m ². But she began to give it a real personal feel by demolishing everything that existed to start on a new base where she put her universe. Photos: Sveinung Bråthen

 

 

Source :

Les petites surfaces du jour : en noir et blanc

, , , 4 Comments

C’est un intérieur comme les Scandinaves en ont le secret qui nous est donné de voir ici. Ce grand studio de 43m²  présenté par reprend les codes utilisés dans le home staging du nord de l’Europe, au charme duquel nous succombons bien volontiers : beaucoup de blanc ponctué de noir, des affiches graphiques, et nombreux coussins.

Small areas of the day: in black and white
It’s an interior such as the Scandinavians have the secret that is given to us to see here. This 43m² large studio presented by contains the codes used in the home staging of northern Europe, the charm which we willingly succumb: lots of white with splashes of black, graphic posters, and many cushions.

 

Chambres d’enfants, les bons choix déco

, , 6 Comments

Une des pièces les agréable à décorer de vos maisons est sans doute la chambre d’enfant. Vous voulez en faire un cocon parfait pour vos petits (ou grands) afin qu’ils s’y sentent bien, qu’ils aient envie d’y passer du temps, d’y jouer (merci les enfants de ne pas envahir le salon), d’y faire leurs devoirs, et même de les ranger. Les revêtements doivent être simples à entretenir, les matériaux souples, afin de privilégier l’hygiène et la sécurité de ce que vous avez de cher. Mais cela n’exclue pas une certaine recherche dans l’esthétique, je vous propose ici une galerie de visuels divers destinés à vous inspirer.

Children’s bedrooms, the good decorative choices.
One of the most enjoyable parts of decorating your homes is probably the children’s bedroom. You want to make a perfect cocoon for your babies (or teen) to provide them a comfortable , where they’ll want to spend  time to play (thank you kids not to invade the living room), to do their homework, and even storing. The coatings must be simple to maintain, the  materials to be soft, to favor the health and safety of  your loved ones. But this doesn’t exclude some research in aesthetics, I offer here a variety of visual gallery for inspiration.

 

Le tipi, le fauteuil design et la voiture, voici de quoi réjouir n’importe quel petit.

The teepee, the design armchair and the car, there is all here which delighted any kid.

Le choix du gris anthracite éclairé par un sol et des meubles blancs, voici une chambre peu ordinaire et pleine de caractère.

The choice of charcoal gray illuminated by  white floor and furniture, this is no ordinary bedroom and full of character.

Un petit côté bohème pour cette chambre qui aura toujours l’air pratiquement rangée.

A little bohemian look for this bedroom that will always seems virtually row.

Un lit à barreaux noir, et une chaise rayée, le style classique chic a parlé. Et toujours des étagères String.

A black crib and a striped chair, classic chic style has spoken. And always String shelves.

Un mur comme un tableau noir pour écrire ses rêves, un tipi pour l’aventure.

 A wall like a blackboard to write the dreams, a tepee for adventure.

Un petit look vintage où les coussins tiennent la vedette.

A small vintage look where the cushions are the stars.

On n’oublie pas de recycler des palettes, c’est une tendance lourde.

We don’t forget to recycle pallets, it is a heavy trend.

Toute simple en noir et blanc, presque une chambre d’ado.

Simple in black and white, almost a teenager’s room.

Graphismes gagnants même si on a deux ans.

Winning graphics even if you are two years old.

Le minimum en tons doux pour une toute petite fille.

The minimum made of soft tones for avery little girl.

Une chaise icône vintage, on en rêve.

An icon vintage chair, a dream.

Encore un tipi? On ne s’en lasse pas!

A teepee once more? We don’t get tired of it!

Un coin lecture en bleu et des palettes

A reading corner in blue and pallets

La chaise transparente ne prend aucune place visuelle, même si la chambre est petite  (et elle existe en format mini, trop mimi).

The transparent chair takes no visual place, even if the bedroom is small (and exists in mini size too cute).

Le fer à béton pour accrocher ses oeuvres et ses souvenirs, une jolie idée. Et la mini chaise Eames parfaite devant le bureau à taille enfant.

The rebar to hang works and memories, a nice idea. And a mini Eames perfect in front of the office in child size.

Poser le lit sur des roulettes, c’est cool pour récupérer ce qui a glissé en dessous.

Put the bed on wheels, it’s cool to get that has slipped underneath.

Un trophée, mais en peluche, on ne va tuer de gentils animaux!

A trophy, but a h one, we won’t kill nice animals!

Le lit s’isole derrière un voilage léger pour devenir une cabane où on se raconte des histoires.

The bed is isolated behind a light curtain to become a cabin where tell stories.

Une tête de lit en palette, c’est écologique.

A palett headboard pallet is eco-friendly.

La déco en couleurs, ce sont les cintres qui s’en occupent.

These are the hangers that are involved of the decoration in color.

Une petite pièce en sous-pente est idéale pour un tout petit.

A small room under the roof is ideal for a tiny baby.

Des fanions et du bleu, ça c’est une vraie chambre de garçon!

Flags and blue, that’s a real boy‘s bedroom!

Les petites surfaces du jour : Esprit industriel et coloré

, , , 10 Comments

Ce deux pièces ne fait que 36m², mais il bénéficie d’une jolie surface de salon, ainsi que d’une cuisine confortable qui sert de sas pour distribuer la pièce de jour et la pièce de nuit. Seule la chambre est petite mais a permis néanmoins d’installer un lit et un bureau.  L’esprit industriel prévaut dans sa décoration faite de meubles au look vintage et de détails colorés.

Small areas of the day: Industrial and colorful spirit
This two-room flat is only 36m², but it benefits of a nice lounge area and a cozy kitchen that serves as a sas to distribute the day room day and the nightroom. Only the bedroom is small but nevertheless allowed to install a bed and a desk. The industrial spirit prevails in its decoration made of furniture to vintage look and colorful details.

source :

Une rénovation dans la campagne suédoise

, 3 Comments

Quand Anna et son mari ont trouvé cette petite maison du 18ème siècle, elle ne faisait que 64m² et avait des plafonds très bas en d’un état délabré. Mais elle se situait dans la petite ville où ils voulaient habiter et ils ont entrepris une rénovation qui a porté sa surface à 200m². Après de nombreux mois de travaux elle est devenue leur maison de rêve, dans leur endroit de rêve. Photos : Therese Romell

A renovation in the Swedish countryside
When Anna and her husband found this little 18th century house, it was only 64m² and had very low ceilings in addition to poor condition. But it was in the small town where they wanted to live and they  undertook a renovation bringing its surface to 200m². After many months of work it has become their dream home in their dream location. Photos: Therese Romell

 

Continue reading